Mediterranean
Ancient Sea,
From how many shores have I admired you!
With how many eyes have I loved you!
Today, you are an infinity
of frightened intimacy,
a black sea
of pleading arms and eyes.
At every landing,
you promise us a new journey,
a paradise of white beaches,
another happy island
vanished from the nautical charts,
a humanity healed
for us, children of unfortunate homelands.
Translation from Crescenzi, Marco. Il sentiero sull’acqua. 1st ed., Montedit, 2020
Mediterraneo
Antico Mare
Da quante coste ti ho ammirato!
Con quanti occhi ti ho amato!
Oggi sei un infinito
di intimità impaurita,
un mare nero
di braccia ed occhi supplicanti.
Ad ogni approdo
ci prometti un viaggio nuovo,
un paradiso di spiagge bianche,
un’altra isola felice
scomparsa dalle carte nautiche,
un’umanità guarita
per noi figli di patrie sfortunate.
Leave a Reply